Conthic

  • Página Principal
    Página Principal Aqui você pode encontrar todas as postagens do blog
  • Categorias
    Categorias Mostra uma lista de categorias deste blog.

Servizi Di Traduzione E Formazione

  • Tamanho da fonte: Maior Menor
Siamo un punto di riferimento per servizi linguistici di qualità, un partner ideale per i clienti che necessitano aiuto per far crescere il loro business sul mercato internazionale. Leader in Europa con più di 80 uffici ed oltre 40 anni di esperienza nel settore dei servizi linguistici. In sintesi, la traduzione di documenti relativi alla proprietà intellettuale è fondamentale per garantire che le aziende proteggano e gestiscano correttamente la loro Proprietà Intellettuale e che i loro interessi siano tutelati in tutto il mondo.

I clienti dell’agenzia traduzioni letterarie di TRADUZIONI GURU giurate sono aziende e privati che hanno bisogno di tradurre documenti ufficiali o legali. La nostra agenzia non si avvale solo di traduttori madrelingua ed editori professionisti, ma assegna anche ogni progetto ad esperti specifici del settore per garantirne l'accuratezza. I servizi comprendono la traduzione di documenti ufficiali, contratti, brevetti, certificati e documenti legali.Inoltre, l’agenzia offre anche servizi di interpretariato per conferenze, riunioni e negoziazioni.

Kosmos vi garantisce quindi un servizio completo, che va dall’impaginazione al mantenimento del layout originale fino alla stampa cartacea edigitale, per offrirvi il miglior prodotto (studiato ad hoc) possibile, in grado di dare valore alla vostra immagine. E NTL è l’uovo di Colombo, è un’opportunità di scambio, di collaborazione, di promozione, di crescita nel lavoro del traduttore. La traduzione letteraria oggi è il mio mestiere, mi impegna a tempo pieno, ed è un cammino iniziato oltre vent’anni fa insieme a NTL di cui sono consigliere. Prima della pubblicazione o della stampa, offriamo sempre una rilettura e un controllo gratuiti delle nostre traduzioni, per garantire che non siano stati inseriti involontariamente errori durante interventi di grafica o impaginazione successivi alla nostra consegna dei testi al client

In questi anni, abbiamo avuto l'onore di lavorare con realtà di successo e di poterci confrontare con editori e autori ambiziosi. Traduzioni di pagine web multilingue in ottica SEO, di testi, romanzi e racconti in italiano e dall’italian Ne sono nati progetti editoriali affascinanti che a distanza di tempo mantengono inalterato il loro fascino.

Quindi se possiedi un brevetto e sei alla ricerca di una sua traduzione, affidati ai nostri professionisti specializzati nella realizzazione di testi tradotti fedelmente agli originali. Più accurata sarà la traduzione di brevetti nell’utilizzo del corretto vocabolario e stile linguistico, maggiori saranno le possibilità di ottenere un brevetto più solido e redditizio. I nostri traduttori madrelingua traducono esclusivamente nella loro lingua madre, garantendo un risultato naturale. Possono essere molte le motivazioni che spingono privati e aziende a rivolgersi ad agenzie di traduzione. Comunicare in maniera fluida e chiara tra Paesi stranieri è una sfida difficile da affrontare senza ricorrere all’aiuto di professionisti delle comunicazioni e dell’ interpretariato madrelingua.

Grazie ai nostri uffici territoriali forniamo servizi di traduzione a Milano, Roma, Monaco, Londra, Tampa e Fermo con un ufficio interamente dedicato alle traduzioni giurate. Con i nostri uffici in Italia, Regno Unito e Stati Uniti, siamo un partner strategico internazionale nel settore della traduzione professionale, dell’interpretariato e della gestione grafica della documentazione multilingue. L’interpretazione simultanea e quella consecutiva vengono utilizzate in occasione di congressi, conferenze, gruppi di discussione con un numero consistente di persone. A seconda del tipo di servizio, è previsto l’utilizzo di cuffie auricolari e di interpreti dedicatə a tradurre nelle differenti lingue richieste. Forniamo servizi di traduzione a piccole, medie e grandi aziende, TRADUZIONI GURU pubbliche amministrazioni e istituzioni politiche nazionali ed europee.

I nostri traduttori esperti madrelingua hanno maturato nel corso degli anni un’esperienza nelle lingue e in uno specifico ambito delle traduzioni. Questo fa sí che il testo sia sempre più preciso, chiaro e scorrevole in modo da non sembrare il risultato di una traduzione. Traducta, agenzia traduzioni letterarie di traduzione e servizi linguistici, con sede in Via Lugano 13 a Agno / Lugano (6982), è specializzata in traduzioni, servizi di interpretariato e correzione di bozze, trascrizioni multilingue, servizi di doppiaggio e sottotitolazione. La nostra azienda offre da molti anni a Parma anche il servizio di traduzioni giurate, dette asseverazioni, di documenti in tutte le lingue. Per garantirvi ancora più professionalità, offriamo anche la possibilità di interagire con noi tramite chat durante il processo così da essere sempre informati in simultanea delle vostre richieste.

Webinar di editoria per aspiranti traduttori e traduttrici a cura di Anna Mioni e Parole Migranti Questo corso di traduzione per l’editoria si articola in tre moduli da due ore ciascuno, per un totale di sei ore di lezione. Se avete bisogno di tradurre un libro, potreste essere tentati di affidarvi a un traduttore freelance, in grado di offrire un prezzo conveniente e una consegna rapida. Il nostro webinar di traduzione letteraria è progettato per fornire strumenti teorici e pratici, fondamentali per chi… ... La traduzione letteraria consiste nella traduzione di testi o opere letterarie mantenendo nella lingua di destinazione tutto il senso dell’autore dell’opera nella lingua di partenza. Da più di 20 anni traduciamo, correggiamo, editiamo nelle principali lingue del mondo e forniamo traduzioni e servizi editoriali nel campo dell’editoria cartacea e multimediale per case editrici, musei, agenzie di comunicazione, istituti di cultura e di ricerca. Última modificação em
em Notícias Acessos: 15